크리소스톰 설교학 연구소
title
  

|연구소 소개|
|공지사항|
|설교학연구실|
|수사학연구실|
|설교컨퍼런스|
|설교코칭스쿨|
|설교 동영상|
|추천 사이트|
|포토 갤러리|
|방명록|
|관리자|

Category : Category

성서묵상 -2018.10.10- 항상 기쁨으로 기도하라
박희춘 목사  (Homepage) 2018-10-11 04:03:44, 조회 : 127, 추천 : 0

우리는 기도를 항상 기쁨으로 합니까? 오늘 영어 성서묵상은 빌립보서의 말씀을 소개하면서 항상 기쁨으로 중보자가
되도록 우리를 권면합니다.

간구할 때마다 너희 무리를 위하여 기쁨으로 항상 간구함은 (빌 1:4)
I always pray with joy.

솔직히 종종 우리는 기도할때 기쁨으로 하지 못함을 발견합니다. 물론 억지로 기도하는 것은 아니지만
의무로, 습관으로 기도가 메마를때가 있습니다. 기도를 기쁨으로 합니까?

아니 어떻게 하면 기도를 기쁨으로 할수 있을까요?
주님이 전화하듯이 우리 기도를 들으신다고 믿을때 우리는 신바람 나게 기도할수 있습니다. 기븜으로.
주님이 반드시 응답하심을 믿고 기도할때 역시 우리는 기쁨으로 기도할수 있습니다.
주님과 기도를 통해 사랑의 대화를 한다고 믿을때 우리는 기쁨으로 기도할수 있습니다.
기도를 통해 주님이 내 영혼을 받으시고 안으시고 돌보신다고 강력하게 믿을때 우리는 기쁨으로 기도할수 있습니다.

독어)

Neukirchener Kalender 2018
Mittwoch, 10. Oktober 2018

Es sei aber fern von mir, mich zu rühmen als allein des Kreuzes unseres Herrn Jesus Christus. (Galater 6,14)

Das Kreuz Christi ist Grundlage unseres Glaubens. Es gab und gibt jedoch Christen, die behaupten, der Glaube bedürfe zusätzlicher Gütezeichen. Doch wer sagt: "Ich weiß, dass Jesus Christus zur Vergebung meiner Schuld am Kreuz gestorben ist", ist gerettet. Mehr ist nicht nötig. In Galatien damals gab es Leute, die behaupteten, richtig gläubig sei nur, wer nach jüdischer Sitte auch beschnitten ist. Paulus protestiert scharf. Nichts anderes als das Sterben des Herrn am Kreuz rettet uns. Heute spielt die Beschneidung unter Christen keine Rolle mehr. Es sind andere Erkenntnisse, die nach Meinung mancher den Glauben ausmachen. Wenn bestimmte Traditionen wie die Sonntagsruhe oder der Zehnte zum Gesetz erhoben werden, heißt es: "Als Christ musst du das tun" oder "Das und das ist keinesfalls erlaubt." Solche Einstellungen können zu Streit und Spaltungen führen. "Ich will auf nichts anderes stolz sein, als auf das Kreuz", sagt Paulus. Darauf kommt es an und auf nichts anderes. (M-H)

Am Kreuz

Wir leben in einer Zeit, in der wir im Begriff sind, das Kreuz mitsamt dem ganzen unglaublichen Schatz, der darin verborgen ist, zu verlieren. Dass das Kreuz aus den Schulen und aus dem öffentlichen Leben immer mehr verdrängt wird, ist in unserer säkularen Gesellschaft noch zu verstehen, wenn es auch schmerzlich ist. Viel alarmierender ist dagegen, dass das Kreuz auch aus dem Raum der Kirche immer mehr an den Rand gedrängt wird. Es scheint, dass immer weniger Theologen Zugang zu diesem Geheimnis finden. Da ich selbst Theologe bin, habe ich großes Verständnis für die ganzen Prozesse des Suchens. Mit unseren äußeren Augen erkennen wir nur ein Holz, an dem jemand - wie viele Tausende andere auch - qualvoll zu Tode gefoltert wurde. Aber mit unserem inneren Auge sehen wir am Kreuz ein lebendiges Herz, das in brennender Liebe für uns schlägt und ausgebreitete Arme, die uns einladen.
Michael Herwig

Tipp:
LESETIPP:
Wilfried Härle: "? und hätten ihn gern gefunden". Gott auf der Spur. 312 S., brosch., 15,- € (Evangelische Verlagsanstalt). - Viele Menschen würden gerne an Gott glauben, aber sie können es nicht. Wilfried Härle benennt gängige Einwände gegen den Gottesglauben und zeigt Wege zu ihrer Überwindung auf. Letztlich ist Gott es, der den Menschen findet. Um das zu bemerken, braucht es aber ein offenes Herz, das von einem freien Verstand begleitet wird.

Bibellese:
Galater 6,11-18
Kirchenjahreslese: Prediger 12,1-8

Lied:
Nun danket Gott, erhebt
[EG 290 GL (222) ErG 66]

영어)

OCTOBER 10, 2018
Praying for One Another
Robert J. Beyer (Florida)

I thank my God every time I remember you. In all my prayers for all of you, I always pray with joy. - Philippians 1:3-4 (NIV)


“Do you pray? Would you like me to pray for you and me?” I was lying on the gurney awaiting an operation as I heard these words from my surgeon. After I assured him of my gratitude, he prayed; and I entered the operating room with peace and assurance. Since that time I often have thought of the way my life has been blessed through the prayers of others. Parents, teachers, people in churches from New Jersey to Florida and throughout the world, my colleagues in ministry — the list goes on and on. Their prayers have been a vital part of my life.

Those memories cause me to realize how important it is for me to be part of that ministry of intercession. All around us people need God’s touch and long to know that others care for them and are petitioning God on their behalf. If we open our eyes and ears, we will see their needs, which God supplies through us. Our offer of prayer can provide hope and can assure them that they do not face their trials alone. We may not be able to meet all their needs, but we can pray. And our God will hear and answer those prayers.


TODAY'S PRAYER
Dear God, show us the needs of those around us so that we can give hope and peace to others as we serve and pray for them. In Jesus’ name. Amen.


스페인어)

10 DE OCTUBRE, 2018
Orar unos por otros
Sr. Robert J. Beyer (Florida, EE. UU.)

Doy gracias a mi Dios cada vez que me acuerdo de ustedes. En todas mis oraciones por todos ustedes, siempre oro con alegría... - Filipenses 1:3-4 (NVI)


«Usted... ¿ora? ¿Quiere que ore por usted y por mí?». Cuando escuché al cirujano decir estas palabras, yo yacía en la camilla aguardando la operación. Una vez que le confié mi gratitud, él oró e ingresé en el quirófano tranquilo y confiado. Desde aquel momento he reflexionado muchas veces sobre cómo las oraciones de otras personas fueron de bendición en mi vida. Familiares, maestros, gente de las iglesias de Nueva Jersey a Florida y en todo el mundo, mis colegas en el ministerio, y la lista sigue. Sus oraciones han sido una parte fundamental en mi vida.

Estos recuerdos me hacen pensar en lo importante que es para mí ser parte de ese ministerio de intercesión. A nuestro alrededor, la gente necesita que Dios ponga su mano y anhelan saber que otros se preocupan por ellos e interceden ante Dios en su nombre. Si abrimos los ojos y oídos, veremos sus necesidades, que Dios suple a través de su pueblo. Ofrecer nuestra oración brinda esperanza y confianza en que no están solos en las pruebas. Tal vez no podamos solucionar sus problemas, pero podemos orar y nuestro Dios atenderá y responderá a esas plegarias.


ORACIÓN DE HOY
Señor bondadoso, muéstranos las necesidades de quienes están a nuestro alrededor para que podamos transmitirles esperanza y paz al servirles y orar por ellos. En el nombre de Jesús. Amén.


  추천하기   목록보기

Copyright 1999-2018 Zeroboard / skin by zero
Copyright : ck | Email : whrur@hanmail.net