크리소스톰 설교학 연구소
title
  

|연구소 소개|
|공지사항|
|설교학연구실|
|수사학연구실|
|설교컨퍼런스|
|설교코칭스쿨|
|설교 동영상|
|추천 사이트|
|포토 갤러리|
|방명록|
|관리자|

Category : Category

성서묵상 -2018.10.7 - 기쁜 마음으로
박희춘 목사  (Homepage) 2018-10-07 14:34:40, 조회 : 293, 추천 : 6

오늘 영어성서 묵상에서는 역대상의 말씀을 소개합니다. 하나님을 기쁜 마음으로 willing heart  자원하는 마음으로 섬기라고 교훈합니다.

"내 아들 솔로몬아 너는 네 아버지의 하나님을 알고 온전한 마음과 기쁜 뜻으로 섬길지어다 여호와께서는 모든 마음을 감찰하사 모든 의도를 아시나니 네가 만일 그를 찾으면 만날 것이요 만일 네가 그를 버리면 그가 너를 영원히 버리시리라 (역대상 28:9)"

우리가 주님을 찾고 찾으면 만날것이고 우리가 주님을 버리면 주님도 우리를 버릴것이라고 말씀합니다.

하나님은 숨어 계시는 하나님이십니다. Deus absconditus! 그러나 그 숨어 계시는 하나님은 우리에게 만나질수 있는 하나님이십니다. 오직 그를 전심으로 찾고 기쁜 마음으로 섬기는 자들에게 말입니다.

또한 하나님은 우리를 항상 용서하시고 사랑하시는 분만이 아니고 우리를 버리실수 있는 하나님이십니다. 이 대목은 우리가 즐겨 듣기를 원치않고 즐겨 설교하기를 원치않는 대목입니다. 그러나 진실이고 진리입니다. 그러나 오직 우리가 그분을 버렸을때 말입니다. 우리의 연약함이나 죄인됨을 인해서가 아니고 말입니다.


독어)

Neukirchener Kalender 2018
Sonntag, 7. Oktober 2018

Du machst fröhlich, was da lebt im Osten wie im Westen. (Psalm 65,9)

"Die Welt ist aus den Fugen", denkt sie, während sie die Mittagspause für einen Spaziergang nutzt. Schon wieder gab es einen Anschlag auf ein belebtes Einkaufszentrum im Nahen Osten. Sie hat Kopfschmerzen. Konflikte mit Kollegen belasten sie.

Gedankenverloren tritt sie durch die offene Tür in die alte Kirche. Stille umfängt sie. Im Altarraum sieht sie - liebevoll arrangiert - die Erntedankgaben.

Ja, trotz allem ist uns Tag für Tag der Tisch gedeckt. Trotz allem blühen Blumen, und die Vögel singen. Auf einem übrig gebliebenen Liederzettel liest sie Worte aus Psalm 65: "Du erhörst Gebet. Du bist die Zuversicht aller auf Erden. Du stillst das Toben der Völker. Du machst fröhlich, was lebt." Es gibt so vieles zum Freuen. Sie spürt: Gott ist da - trotz allem. Frieden kehrt in sie ein.

Als sie zurückgeht, summt sie leise vor sich hin: "Er hält die ganze Welt in der Hand." (S-D)

Glockenklang

Psalm 65 beschreibt, wie Menschen im Heiligtum die Verbindung mit Gott suchen. Durch Stille und Lobpreis erfahren sie ihn als den, der ihnen zugewandt bleibt trotz ihrer Verfehlungen, der die Chaosmächte bannt und die Grundordnung der Welt erhält und die Früchte der Erde gedeihen lässt.

Uns erinnern die Kirchenglocken, diese Begegnung auch im Alltag zu suchen. Der russische Dichter Alexander Solschenizyn beschreibt das so: "Immer waren die Menschen selbstsüchtig und oft wenig gut. Aber das Abendläuten erklang, schwebte über dem Dorf, über den Feldern, über dem Wald. Es mahnte, die unbedeutenden, irdischen Dinge abzulegen, Zeit und Gedanken der Ewigkeit zu widmen. Dieses Läuten bewahrte die Menschen davor, zu vierbeinigen Kreaturen zu werden. In diese Steine, in diese Glockentürme legten unsere Ahnen ihr Bestes, die ganze Erkenntnis eines Lebens."

Tipp:
LIEDVERS:
Alle gute Gabe kommt her von Gott dem Herrn, drum dankt ihm, dankt, drum dankt ihm, dankt und hofft auf ihn!
Nach Matthias Claudius (EG 508 Refr.)

Bibellese:
Psalm 65
Epistel: 2.Korinther 9,6-15
Evangelium: Lukas 12,13-21
Predigttext: 1.Timotheus 4,4f

Lied:
Herr, die Erde ist gesegnet
[EG 512 GL 671 ErG 543]

영어)

OCTOBER 7, 2018
We Will Do It
Roger Palms (Florida)

Serve [God] with wholehearted devotion 
and with a willing mind. - 1 Chronicles 28:9 (NIV)


In the weekly prayer meeting at our church, one man in the group often closes his prayer with the words, “Please tell us what to do, and we will do it.” Those words remind me of what David told his son Solomon — that the Lord had chosen Solomon to build the temple. With that responsibility there came also this admonition from David: “Be strong and do the work.”

David told his son to “acknowledge the God of your father” and to consider carefully what it means that “the Lord has chosen you.” Since the Lord searches the heart and understands every motive, Solomon knew that he had an awesome responsibility.

But we also have responsibilities that God has given us. If we are going to ask God to guide our life, then we had better be prepared to do whatever God calls us to do “with wholehearted devotion and with a willing mind.” My friend has the right idea: First we find out what God wants us to do — then we do it.


TODAY'S PRAYER
Dear Father, give us wholehearted devotion and willing minds to serve where, when, and how you call us. Amen.


스페인어)
7 DE OCTUBRE, 2018
Nosotros lo haremos
Sr. Roger Palms (Florida, EE. UU.)


... reconoce al Dios de tu padre y sírvele de todo corazón y con buena disposición... - 1º de Crónicas 28:9 (DHH)


En la reunión de oración semanal de nuestra iglesia, uno de los hombres que integra el grupo suele cerrar su oración con estas palabras: «Por favor dinos qué hacer y nosotros lo haremos». Sus palabras me recordaban lo que David le dijo a su hijo Salomón—que el Señor le había elegido para construir el templo. Junto con la responsabilidad llegaba también la advertencia: «¡Ten valor... y pon manos a la obra!» (1º de Crónicas 28:20).

David le dijo a su hijo «... reconoce al Dios de tu padre...» (1º de Crónicas 28:9) y que considerase cuidadosamente el significado de «... el Señor te ha escogido...» (1º de Crónicas 28:10). Visto que el Señor escudriña el corazón y conoce todos los motivos, Salomón supo que tenía una responsabilidad enorme.

A nosotros Dios también nos ha encomendado ciertas responsabilidades. Si le pedimos al Señor que guíe nuestras vidas, será mejor que estemos preparados para hacer aquello a lo que nos llame como le dijo David a Salomón: «... sírvele de todo corazón y con buena disposición...» (1º de Crónicas 28:9). Mi amigo tiene razón: Primero debemos descubrir qué quiere Dios que hagamos y luego hacerlo.


ORACIÓN DE HOY
Padre amado, danos un corazón dispuesto y mentes listas para servirte dónde, cuándo y cómo tú necesites y nos llames. Amén.



  추천하기   목록보기

Copyright 1999-2018 Zeroboard / skin by zero
Copyright : ck | Email : whrur@hanmail.net